二月天 > 古代言情 > 又见杏花开 > 第二十八章 夕阳无限好

第二十八章 夕阳无限好(1 / 2)

?

开学之后那段开心的日子,每每令我在梦中都发出笑声来。没有两天就是情人节了,想起去年那个郁闷无比的情人节,我决定今年要好好的跟杏子在一起快乐一番,于是从情人节之前的一个星期就开始准备。

情人节的前一天,师姐和师兄们问我准备怎么过。我戏言说:从我家MM的窗户上爬进去,给她一个意外的惊喜。晚上的时候,我乐不可支的在看电视,忽然接到了杏子的电话,电话那头的声音却是小雅。

小雅带着三分戏谑的问我:“你家MM让我问你,明天你有什么打算啊?”

我再次戏言:“我啊,从杏子的房间的窗户爬进去送花!”

小雅哈哈大笑,似乎是在那头对杏子轻轻的说:“他要爬你窗户呢。”杏子轻轻的说了一句什么,小雅转达给我:“小美女说,明天在窗户上放两盆仙人掌,看你怎么爬!”

我说:“那我今天晚上,在没有放仙人掌之前就爬进去,偷偷的躲在杏子的床底下,明天再爬出来偷袭!”

这时候却是杏子接过了电话,虽然她没有笑,但是我听得出她话语之中忍不住的笑意:“你还真是个傻子呢!我今天晚上在床下面放一只猫猫,猫猫会抓你,看你怎么办!”

杏子说到猫猫会抓你的时候,“猫猫”两个字彷佛是从鼻子里哼出来的一样,非常自然的流露出小女孩的天真和可爱。我满心荡漾着快乐和柔情,对于明天的相见却是更加充满了向往。

※※※

情人节之日,阳光似乎比往日更加明媚,空气中的风吹在脸上,比往日都更加清爽,街上的每一个行人,脸上彷佛都挂着春天的暖意。我踏着轻快的脚步,轻轻的敲开了杏子住处的门。

开门的是笑意吟吟的小雅,我问她:“那个小美女呢?”小雅却是不肯回答我,眨巴眨巴眼睛示意我自己进去找。我愣头青一样的直奔杏子的房间,让我感到意外的是,那房间收拾得整整齐齐,房间里面却没有杏子的踪迹。

我正在纳闷之间,一个银铃般的笑声从身后传来,我回头看见脸颊微红的杏子正躲在门后面掩着嘴巴笑。我笑:“看你往哪里躲!”饿虎扑食一样的猛冲了过去,站到杏子的面前,把手中大把鲜红的玫瑰花轻轻的递给她。

杏子微笑之间,将俏脸凑近鲜花去轻轻的嗅其中的香味,目光中娇柔无限。她低着头很小很小的说了一声“谢谢!”,我带着三分戏谑七分柔情的看着她,故意大声的清了清嗓子,就开始熟练无比的背出一段话来:

“从现在开始我只疼你一个人,我会宠你,绝不骗你,对于你说的每一件事情都会做到,对你讲的每一句话都是真心的,绝不欺负你骂你,一定相信你,别人欺负你我会在第一时间出现来帮你,你开心我就陪着你一起开心,你不开心我就哄着你开心,永远都觉得你是最漂亮的,梦里面也要梦见你,在我的心里面永远只有你!”

那是电影《河东狮吼》中非常经典的一段台词,那会儿很流行,本来是剧中女主角张柏芝对男主角古天乐说的。电影还是杏子介绍给我看的,这会儿我把对象颠倒了一下,流利、熟练、毫无停滞、充满真情又带着几分玩笑口吻的说出来,杏子的俏脸马上绽开了鲜花。

美人俏脸如玉、笑靥如花,映着她纤手中那一大丛娇艳欲滴的鲜花,到最后不晓得是鲜花衬托了红颜、还是红颜照耀了鲜花,才形成了这一幅美伦美奂的鲜花美女图。我呆呆的盯着杏子看,最后竟然是痴了。

杏子看着我的呆样,却是开心到了极点。她轻轻的凑过俏脸来,蜻蜓点水一般在我左边脸颊上亲了一口,再次说了声“谢谢你,呆子!”。在杏子银铃一般的笑声里,我渐渐的意乱情迷起来。

※※※

本来想着今天能跟杏子单独相处,花前月下,卿卿我我。然而让我很郁闷的是,颇有些“哥们意气”的杏子还是带上了小雅。小雅去年年底刚刚失恋,后来我帮她介绍科大的男朋友又没有成功,最近刚刚和一个长沙本地的小子开始交往;这是小雅第一次和那小子过情人节,有些忐忑不安,于是杏子又拉上了我这个牺牲精神没话说的老好人,一起陪她。

小雅跟她男朋友,也就是杏子嘴里的“小猪”,约好了在天心阁城楼上见面。于是杏子亲亲热热的拉着小雅的手在前面走,我郁闷无比的跟在她们后面。看着周围一对对牵着手的情侣,我在心里暗暗的诅咒那个小雅和那个小猪:真他妈的操蛋!

我们在天心阁的城楼上,看着大街上人来人往、车水马龙。温暖的阳光,照耀在杏子长长的秀发上,清风吹过,秀发轻轻扬起,拂在我的脸上,有些微微的痒,但是鼻子中甜香阵阵,我不由得又有些痴迷。

小雅看到了我的样子,轻轻的笑着跟我道歉:“对不起,我很烦是吧,在这里当电灯泡!”我嘴上连声说不是,心里却很不好的在想:你又不是第一次当灯泡了!

最新小说: 木叶:收徒变强,开局捡到玖辛奈 盘点综漫角色,纯爱祖师野比大雄 鬼灭之刃:开局被堕姬抱养 崩铁问答,流萤点燃大海 综漫:异次元疑犯追踪 大秦:咸阳兵变,请父皇退位! 红楼:开局大雪龙骑,我鬼神吕布 娱乐:年会演唱凉凉,老板被带走 权利的黄昏 教灰太狼搓智子,国漫角色全破防

网站随时会被屏蔽无法访问,请下载APP继续阅读。APP内容更加精彩,期待你的到来。点击确认开始下载。