莉亚拉长音“啊”了一声,说道:“姑妈,你忘了吗?萨拉弗以前在乡下做过这个,哦,在乡下做事要比现在容易许多。算了,萨拉弗,你也挺尽职了。”
在私底下,仆从一致将莉亚小姐的心高气傲与冷嘲热讽当作谈资。夏克脸色不变,权当没听见。
夏克趁伯爵夫人还在看向他时,用手按了一下白色蝴蝶领结。伯爵夫人看到这一专门的侍从动作,便问:“萨拉弗,你还有事?”
“是的,夫人。我想在三天后请一天的假,如果届时庄园不忙,希望您能批准。”
夫人有些困惑地偏头,问道:“好像这是你第三次请假了,为什么?”夏克回应:“为了一些私事。”
夫人用手捏捏额头,“你已经将年底之前的假期挪用光了,你是汉人,我们的春节到来时又要额外给你放假……”
“我可以舍弃春节的假期,夫人。”夏克平静地说。
夫人眼睛微微一动,“不,春节的假期不能动用,但是,我可以额外给你放一天假。希望你处理好事情之后,在明年能更加尽力。”“谢谢夫人。”
莉亚这时开口,“姑妈,不如我去为欧尼斯特送杯果汁去吧。”
夫人困扰地说:“你这丫头,你弟弟又不会抢客人。”
“他现在就是在抢,明知道他姐姐想和客人交流,却装傻充愣。”莉亚说,“不过,欧尼斯特讲述经历时的自信表情真的很帅。”
夏克开了个玩笑:“那么小姐可以‘考虑’一下。”
夫人听见了,会心笑笑,莉亚的脸色却一下子冷了下来,“你刚才说什么?”
夏克不知道一句玩笑就能让“温文尔雅”的贵族小姐像是受了刺激,干脆默不作声。
莉亚吸一口气,表示自己很愤怒,然后摆出厌恶的表情,不耐地对夏克说:“你真下作。”
夏克面无表情瞧了她一眼
因为感觉小姐可以对他人冷嘲热讽,所以想到她应该可以不介意别人的小玩笑,现在看来,自己是自找难堪。
夏克被骂,心里不是滋味,从房间里退出来时,忍不住对自己低语一句,“我是不是还要感谢小姐给我这么一个‘教训’。”
“莉亚,你令我很失望。”夫人在夏克走后说。
莉亚露出好笑的表情,“我讨厌这种玩笑,你不指责仆人的失言,却对我说,你很失望?”
夫人拈起茶杯,不去看莉亚,“你却总是向侍女们开这样的玩笑。就像雷蒙德管家,如果他从不怪声怪气地讲笑话,侍从们就绝对不敢在他面前对他这样做。”
莉亚只是冷笑。
伯爵夫人语气严肃,“自从你这一次来到船湾庄园,你就给我一种你看不惯任何事物的感觉。你是不是这样想:我可以这样做,我也不必去管他人的感受;别人不能对我这么做,因为我会不爽。”
莉亚偏头做出默然的表情,不说话。
“谁教过你可以拥有这种优越感?”
;